36. Маяк дедушки Кролика

English version: Grampy Rabbit's Lighthouse


- Пеппа, Джордж и Денни решили совершить морскую прогулку на лодке дедушки Пса.

- Дедушка, а мы поедем сегодня на остров Пиратов?

- Да, Денни! Но сначала мы должны доставить кое-какие вещи моему другу дедушке Кролику.

- А далеко живёт ваш дедушка Кролик?

- На островке.

- На островке?

- Да, вон в том цветном маяке.

- О!

- Ого, добро пожаловать.

- Я привёз то, что ты заказывал.

- О, спасибо тебе, дедушка Пёс!

- Сегодня со мной прибыла моя верная команда: Денни, Пеппа и Джордж.

- Гости! Да у меня здесь сто лет гостей не было. Сижу тут в одиночестве. Синее море и небо вот моя компания.

- А давно Вы тут сидите?

- С четверга, кажется.

- О!

- Я расскажу вам одну историю, если, конечно, вы хотите послушать.

- Нет, не надо!

- Очень хотим!

- Что-ж, вот вам море и небеса, я...я учусь играть на банджо. Хотите, спою вам песенку?

- Нет, не надо!

- Очень хотим!

-" И вот я проснулся

А море шумит.

Зовёт в небеса

- Вода, небеса, вода, небеса..."

- Вот твой сыр.

- О, как всё-таки это мило.

- И новая книга.

- "Как взобратся на маяк - Руководство к действию".

- А почему Ваш дом называется маяком?

- Я покажу тебе, Пеппа.

- Винтовая лестница шла вверх, поднимаясь к самой верхней точке маяка.

- Всё наверх, наверх и наверх.

- Мой дом называется маяком, потому что на самом верху у него расположен большой фонарь.

- Ух-ты!

- Светом он разрезает ночные небеса, помогая морякам отыскать дорогу к дому. А когда опускается туман, я спользуюсь своим противотуманным рогом. Доооооом!

- Даже уши болят.

- Сегодня тумана нет. Только море и облака. Но я могу рассказать вам историю.

- Нет, спасибо, нам пора домой.

- Мы поплывём на остров Пиратов.

- До свидания, дедушка Кролик!

- Пусть море и небо вас радуют!

- Спасибо!

- Лодка дедушки Пса причалила к пиратскому острову.

- Смотрите, наш песочный замок так и стоит.

- Давайте будем играть в прятки.

- Хорошо! Один, два, три...

- На пиратском островке почти совсем негде спрятаться.

- Пора, не пора - я иду со двора. Я вас вижу.

- О!

- А где же Джордж?

- Дедушка Пёс нигде не может найти Джорджа.

- Я сдаюсь. Где же он?

- Бу!

- Джордж спрятался за спиной дедушки Пса.

- Молодец, Джордж! Но теперь нам пора домой, пока не стемнело.

- О, как темно и страшно!

- Не бойся! Свет от маяка дедушки Кролика укажет нам дорогу домой.

- Дедушка Кролик решил лечь в постель.

- Моя новая книга "Как забраться на маяк". Глава первая. Остальное прочту завтра. Надо выключить фонарь.

- Ой, куда же пропал весь свет?

- Время уже позднее, я маяк давно выключил.

- Да, конечно! Но не мог бы ты ненадолго включить дальний свет?

- Конечно, прости!

- Ура!

- На море опустился туман.

- Я больше совсем не вижу света.

- Это снова я и ребята. Пожалуйста, покричи в свой рог.

- Ладно! Доооооом!

- Я что-то слышу.

- Доооооом!

- Дедушка Кролик направляет их домой, вернее его голос из рога.

- В той стороне ваш дом.

- На берег пришли родители, чтобы встретить детей.

- Хорошо ли вы провели время?

- Да, мы побывали на пиратском острове.

- И на кроличьим маяке.

- Маяк дедушки Кролика помог нам добраться домой невредимыми.

- Замечательно!

- А дедушка Кролик пел нам песенку. Может ты тоже хочешь послушать?

- Нет, не надо!

- Очень хотим!

- "И вот я проснулся

А море шумит

зовёт в небеса

Вода, небеса, вода, небеса..."