36. Маяк дедушки Кролика
English version: Grampy Rabbit's Lighthouse
- Пеппа, Джордж и Денни решили совершить морскую прогулку на лодке дедушки Пса.
- Дедушка, а мы поедем сегодня на остров Пиратов?
- Да, Денни! Но сначала мы должны доставить кое-какие вещи моему другу дедушке Кролику.
- А далеко живёт ваш дедушка Кролик?
- На островке.
- На островке?
- Да, вон в том цветном маяке.
- О!
- Ого, добро пожаловать.
- Я привёз то, что ты заказывал.
- О, спасибо тебе, дедушка Пёс!
- Сегодня со мной прибыла моя верная команда: Денни, Пеппа и Джордж.
- Гости! Да у меня здесь сто лет гостей не было. Сижу тут в одиночестве. Синее море и небо вот моя компания.
- А давно Вы тут сидите?
- С четверга, кажется.
- О!
- Я расскажу вам одну историю, если, конечно, вы хотите послушать.
- Нет, не надо!
- Очень хотим!
- Что-ж, вот вам море и небеса, я...я учусь играть на банджо. Хотите, спою вам песенку?
- Нет, не надо!
- Очень хотим!
-" И вот я проснулся
А море шумит.
Зовёт в небеса
- Вода, небеса, вода, небеса..."
- Вот твой сыр.
- О, как всё-таки это мило.
- И новая книга.
- "Как взобратся на маяк - Руководство к действию".
- А почему Ваш дом называется маяком?
- Я покажу тебе, Пеппа.
- Винтовая лестница шла вверх, поднимаясь к самой верхней точке маяка.
- Всё наверх, наверх и наверх.
- Мой дом называется маяком, потому что на самом верху у него расположен большой фонарь.
- Ух-ты!
- Светом он разрезает ночные небеса, помогая морякам отыскать дорогу к дому. А когда опускается туман, я спользуюсь своим противотуманным рогом. Доооооом!
- Даже уши болят.
- Сегодня тумана нет. Только море и облака. Но я могу рассказать вам историю.
- Нет, спасибо, нам пора домой.
- Мы поплывём на остров Пиратов.
- До свидания, дедушка Кролик!
- Пусть море и небо вас радуют!
- Спасибо!
- Лодка дедушки Пса причалила к пиратскому острову.
- Смотрите, наш песочный замок так и стоит.
- Давайте будем играть в прятки.
- Хорошо! Один, два, три...
- На пиратском островке почти совсем негде спрятаться.
- Пора, не пора - я иду со двора. Я вас вижу.
- О!
- А где же Джордж?
- Дедушка Пёс нигде не может найти Джорджа.
- Я сдаюсь. Где же он?
- Бу!
- Джордж спрятался за спиной дедушки Пса.
- Молодец, Джордж! Но теперь нам пора домой, пока не стемнело.
- О, как темно и страшно!
- Не бойся! Свет от маяка дедушки Кролика укажет нам дорогу домой.
- Дедушка Кролик решил лечь в постель.
- Моя новая книга "Как забраться на маяк". Глава первая. Остальное прочту завтра. Надо выключить фонарь.
- Ой, куда же пропал весь свет?
- Время уже позднее, я маяк давно выключил.
- Да, конечно! Но не мог бы ты ненадолго включить дальний свет?
- Конечно, прости!
- Ура!
- На море опустился туман.
- Я больше совсем не вижу света.
- Это снова я и ребята. Пожалуйста, покричи в свой рог.
- Ладно! Доооооом!
- Я что-то слышу.
- Доооооом!
- Дедушка Кролик направляет их домой, вернее его голос из рога.
- В той стороне ваш дом.
- На берег пришли родители, чтобы встретить детей.
- Хорошо ли вы провели время?
- Да, мы побывали на пиратском острове.
- И на кроличьим маяке.
- Маяк дедушки Кролика помог нам добраться домой невредимыми.
- Замечательно!
- А дедушка Кролик пел нам песенку. Может ты тоже хочешь послушать?
- Нет, не надо!
- Очень хотим!
- "И вот я проснулся
А море шумит
зовёт в небеса
Вода, небеса, вода, небеса..."