41. Подружка из Франции

English version: Pen Pal


- Пеппа с друзьями в детском садике.

- Дети, кто хочет переписываться?

- Я, я, я!

- А как это?

- Это значит, писать письмо мальчику или девочке. Эта девочка из Франции. Её зовут Ослик Дельфина.

- Можно мне с ней переписываться?

- Конечно, Пеппа!

- Ура!

- Раннее утро. Мистер Зебра, почтальон, разносит почту.

- Почта!

- Пеппа и Джордж любят, когда приносят письма.

- Тут написано "Свинке Пеппе".

- Это я! Мама, прочти его вслух.

- Сейчас! Оно от Ослика Дельфины.

- Моя подружка! Что она пишет?

- Bonjour, Peppa! Comment ça va?

- Мама, почему ты говоришь так странно?

- Это французский язык. Это значит: "Привет, как дела?".

- Что ещё она пишет?

- Хм..

- Сейчас! „J‘aime les princesses et jouer avec mes amis.“

- Молодец!

- Я настоящий француз.

- А что это значит?

- Хм...

- Папа Свин чистит очки, чтобы лучше видеть письмо.

- Хм... так не лучше. Не понятно.

- Это значит: "Я люблю принцесс и играть с друзьями".

- Именно так я и подумал.

- Вот бы знать французский.

- Ты могла бы говорить с Дельфиной.

- Как?

- В письме есть её телефон.

- Ура!

- Bonjour! Est-il possible que Peppa parle à Delphine?

- Мама Свинка спрашивает, можно ли Пеппе поговорить с Дельфиной.

- Алло!

- Bonjour!

- Bonjour! Что мне говорить?

- Comment ça va?

- Comment ça va? Пока!

- Au revoir!

- Au revoir!

- Что она сказала?

- Я не поняла. Bonjour, Georges, comment ça va?

- Пеппа говорит "как дела?" по-французски.

- Динозавр!

- Нет, Джордж, это совсем не по-французски.

- Настало утро, и мистер Зебра, почтальон, опять принёс письма.

- Почта! Ура! Дай мне письмо от Дельфины, папа. Пожалуйста!

- Прости, Пеппа, сегодня тебе писем нет.

- О!

- Кто же это может быть?

- Bonjour! Я Ослик Дельфина. Я приехала к Пеппе.

- Это Дельфина! Bonjour!

- Bonjour, Peppa! Это мои мама, папа, и мой брат Дидиер.

- Bonjour!

- А это мои мама и папа, и мой братик Джордж.

- Привет!

- Динозавр!

- Dragon!

- Вы говорите по-французски?

- Ещё бы не говорить.

- Parlons sport? J‘adore l‘équipe de foot de Paris. Quelle est votre équipe de foot préférée?

- Да!

- Дельфина, хочешь пойдём попрыгаем по лужам?

- Дельфина не понимает Пеппу.

- J‘adore sauter dans les flaques de boue.

- Пеппа не понимает Дельфину.

- Во французском всё по-другому, папа.

- Пойдём, Пеппа! J‘adore sauter dans les flaques de boue.

- А! Это я и хотела тебе показать. По нашему, это "прыгать и скакать по лужам".

- J‘adore прыгать и скакать по лужам.

- Все во всем мире любят прыгать и скакать по лужам.